Вам помочь или не мешать?
читать дальше

Это Бела Б.— мастер остроумных словесных дуэлей и виртуозных импровизаций, автор самых сумасшедших
и дерзких песен в "DIE ARZTE". Персонаж множества фанфиков и ,судя по его творчеству, какую то часть из них он читает!:)
А на вид не скажешь!

@темы: DIE ARZTE

Вам помочь или не мешать?
youtu.be/D-Nu-IxxStI

Die Ärzte "Mach die Augen zu"

@темы: праздники, DIE ARZTE

Вам помочь или не мешать?


@темы: праздники

Вам помочь или не мешать?
Не всё равно ли сколько ему исполнилось.

"Над ним не властны годы.
Не прискучит его разнообразие вовек...
В то время как другие пресыщают,
Он тем больше возбуждает голод,
Чем меньше заставляет голодать.
В нем даже и разнузданная похоть -
Священнодействие."
Почти Шекспир!



youtu.be/bGNn_QgrFSA

BUCK-TICK 「凍える」 MUSIC VIDEO

@темы: Buck-Tick

Вам помочь или не мешать?
По немецки очень смешной дословный перевод извинения "Es tut mir leid"
"Это приносит мне страдание"(печаль, горечь)
Нормальный перевод " Мне жаль".
Но я каждый раз пользуюсь дословным— он смешнее.
" Это приносит мне горечь!"— с ума сойти как вежливо!
Пример: "Я вас залил— это приносит мне горечь!"
А есть ещё "Es tut mir wirklich leid"— " Это действительно приносит мне горечь!":)

@темы: Юмор, Языкознание

Вам помочь или не мешать?
Сколько это будет проветриваться? День, два?
Кто попадал в такие ситуации, отзовитесь!

@темы: Личное

Вам помочь или не мешать?
И нас залило.
В результате его действий , трубу прорвало на восьмом этаже.
Мы на пятом живем, у нас залило ванную и кухню.
Приходил какой то товарищ, смотрел нанесённый ущерб.
Но я не думаю, чтобы потом что нибудь возместят.
Скажут:" Мы очень извиняемся" и всё.

@темы: Личное

15:50 

Доступ к записи ограничен

Вам помочь или не мешать?
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Вам помочь или не мешать?
В роли Боярского Бен Метцнер (Ben Metzner)
читать дальше

Остальное вполне на немецком.
Играют фолк рок. Сами называют то, что они играют " мушкетёрским роком".
Смех смехом, а первый же их альбом получил золотой диск.
Почти без акцента поют! Респект!

@темы: Каверы, Германия, Песни на немецком

Вам помочь или не мешать?
читать дальше


У самовара я и моя Маша. Лицедеи и Л. Утесов

@темы: поздравление, Юмор, Песни на русском

Вам помочь или не мешать?
Die Ärzte "Hurra"

Из коментариев к песне
" Не нужно совсем уж негативно всё воспринимать"
"Совсем печально, но с каждым годом всё актуальнее...."
Вот с последним я точно согласна!
Всё веселее и веселее!

Знаешь ли ты что было раньше? Раньше было всё плохо.
Небо серое, люди мерзкие. Мир был ужасно несправедлив.
Но потом, таки произошли перемены— и наши страдания закончились.
Гип гип ура! Всё супер! Всё прекрасно!
Гип гип ура! Всё лучше, чем было вчера.

Раньше мы были грустными, мы плакали каждый день.
Моросил дождь— мы часто болели.Теперь всё первоклассно!
Мы все смеёмся и постоянно шутим.
Мы купаемся только в жару.
И я нахожу, что это действительно круто, что я живу в такое время.
Гип гип ура! Всё супер! Всё прекрасно!
Гип гип ура! Всё лучше, чем было вчера.


Все счастливы, все благополучны, все радостны
И везде, куда не посмотришь, любовь и мир и всё такое.

Вчера всё было засранным, сегодня всё идёт в гору
У каждого имеется шесть нужных ему вещей— у всех хорошее настроение.
Европа ,Азия, Африка, Австралия и Америка:
Мир, радость, блинчик — все поют дададаааа.


Гип гип ура! Всё супер! Всё прекрасно!
Гип гип ура! Всё лучше, чем было вчера.

Гип гип ура! Всё супер! Всё прекрасно!
Гип гип ура! Всё лучше, чем было вчера.
Все друзья, все счастливы, все веселы,
И везде, куда не посмотришь, любовь и мир и всё такое.
И везде, куда не посмотришь, любовь и мир
И везде, куда не посмотришь, любовь и мир
И везде, куда не посмотришь, любовь и мир и всё такое.
читать дальше

Немецкий текст
читать дальше

@темы: DIE ARZTE

Вам помочь или не мешать?
По совместительству второй день бомбежки Дрездена.
Облом! Никогда он не будет здесь праздником.
Даже в этом году митинг был на вокзале.
Причём согласованный, ничего на вокзал не шло.
На вокзале традиционно собираются правые.
Левые устроили виртуальную цепь.
Виртуально взялись за руки, чтобы не пропасть по одиночке.

@темы: Дрезден, праздники, грустное

Вам помочь или не мешать?
Полная версия песни "Зима в Простоквашино"
читать дальше

Посмотрела все невошедшие в кинофильмы песни.
Кроме этой, понравилась только одна

"Песенка обманутого мужа" в исполнении Ефима Копеляна, которая не вошла в фильм режиссера Леонида Квинихидзе "Соломенная шляпка"

читать дальше

@темы: Мультфильмы, Кино, Песни на русском

Вам помочь или не мешать?
Сегодня китайский Новый Год!





@темы: Рождество и Новый год

Вам помочь или не мешать?
Прощё я думаю, уже ничего не будет!
Эх,"Die Ärzte" ! Вам же "KISS" нравятся, за что же вы их так?!
Вторых таких встречаю.:)
Обычно Бомберы такие штуки проделывают, но я смотрю, что это тенденция!

Die Ärzte - Dauerwelle vs. Minipli
Dauerwelle— Химическая завивка, Minipli — Натуральная завивка.

Текст:
Ooooh, wuff, wuff
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli, Minipli
Dauerwelle, Dauerwelle, Minipli,


читать дальше

@темы: Юмор, DIE ARZTE

Вам помочь или не мешать?
"Gute Nacht" называется.
Специально тексты смотрела— никто её не переводил!
Так что вот он, высокий класс моих переводов!
Да ещё и без словаря!

читать дальше

Die Ärzte - Gute Nacht ( Rock´n Roll Realschule 25 )




Доброй ночи, мы— " Die Ärzte"
Доброй ночи, до свиданья
Передавайте привет папочке и мамочке
Скажите дома:" Это было очень здорово!"

Доброй ночи мы— "Die Ärzte"
Доброй ночи, до свиданья
Передавайте привет папочке и мамочке
Скажите дома:" Это было очень здорово!"

Доброй ночи, мы— жопы
Доброй ночи, до свиданья
Передавайте привет папочке и мамочке
Скажите дома:" Это было очень здорово!"

Доброй ночи, мы— "Die Ärzte"
Доброй ночи, до свиданья
Передавайте привет папочке и мамочке
Скажите дома: "Это было очень здорово!"
Это было очень здорово!
Это было очень здорово!
Это было очень здорово!

Доброй ночи, мы — "Die Ärzte"
Доброй ночи, до свиданья
Передавайте привет папочке и мамочке
Скажите дома:" Это было очень здорово!"

die Ärsche — очень грубый вариант слова задница.
Такая идиллическая песня и так испортить!:)
Тут простор для импровизаций.
Можно петь вообще ,что в голову взбредёт!
Что они и делают!:)

Немецкий :

читать дальше
Другой вариант
читать дальше

Die Ärzte - Gute Nacht (Absolut Live)

@темы: DIE ARZTE

23:27

Зима!

Вам помочь или не мешать?
Метель! Все дороги замело! Очень давно такого не было!Ветер дикий и гололедица.
Типично питерская погода. А они ещё говорят :" Снежная Россия!":)

@темы: Дрезден

Вам помочь или не мешать?
Очень грустная и красивая.

читать дальше

Die Ärzte - Mach die Augen zu [LIVE Die Band die sie Pferd nannten]


Закрой глаза и поцелуй меня
И потом скажи, что ты меня любишь
Я точно знаю, что неправда
Но я абсолютно не чувствую различия
Когда ты отдаешься мне

Закрой глаза и поцелуй меня
Успокой меня немного
Я забуду, что случилось
И я надеюсь и я мечтаю
Что я тебя ещё не потерял

Мне абсолютно всё равно
Чувствуешь ли ты в действительности что- нибудь
Делай, что хочешь

Закрой глаза и поцелуй меня
Это в последний раз
Разреши ненадолго продлить наше прощание
Не оставляй меня одного с моей мукой

Закрой глаза и поцелуй меня
Чуть чуть успокой меня
Потом,если ты хочешь,ты можешь уйти
Но подумай, без тебя
Без тебя
Без тебя я пропал.

Мне абсолютно всё равно
Даже если ты только со мной играешь
Делай, что хочешь

Закрой глаза....

Закрой глаза...

Закрой глаза ....

и поцелуй меня....

Немецкий

читать дальше

@темы: DIE ARZTE

Вам помочь или не мешать?
Фильм, посвящённый Die Toten Hosen
www.ardmediathek.de/ndr/video/doku-und-reportag...
Сделали его чрезвычайно просто.
Режиссер в течение 12 месяцев шел неотступно по пятам за Die Toten Hosen. Результатом этой работы стал откровенный двухчасовой документальный фильм "Ничего, кроме правды: 30 лет Die Toten Hosen" ("Nichts als die Wahrheit - 30 Jahre Die Toten Hosen").

Без малого 12 тысяч километров отмотал Эрик Фридлер со своей съемочной группой, сопровождая Die Toten Hosen во время гастролей, репетициий, семейного отдыха, встреч с поклонниками.
Кампино, Куддель, Анди, Вом и Брайти не всегда предстают в нем в выгодном свете.
Режиссер сразу предупредил музыкантов: в фильме все будет так, как есть, полная документальность, никаких приукрашиваний и поблажек. К его удивлению, "Дохлые штаны" без колебаний выразили согласие. Более того, они даже проявили заинтересованность в том, чтобы на них взглянули непредвзято и со стороны, им было очень любопытно посмотреть на себя, как выразился один из них, "с изнанки".

Характеристику им дают другие люди: друзья, недруги, продюсеры, музыканты.
В том числе и "DIE ARZTE".:alles:
Кстати, удивительно: если начинаешь смотреть какие то материалы о " Штанах" сразу же
вылезают откуда то материалы, посвящённые "Врачам".:alles:

@темы: DIE ARZTE, Die Toten Hosen

Вам помочь или не мешать?
Додумывать или же знать текст?
Я не выучила японский за столько лет и не выучу его никогда.
Да. в большинстве случаев есть переводы.
Их нужно и интересно читать.
Но общее впечатление интересней.
Вот как в фильме "Фантазия"
Чайковский написал музыку.
Художники мультипликаторы нарисовали своё впечатление.
Получился шедевр!
читать дальше
Вот и я так воспринимаю, например MALICE MIZER

читать дальше

Я воспринимаю музыку как образ и много лет так воспринимала.
www.youtube.com/watch?v=EIKnDNsIsZY

Мой внезапный интерес к Die Ärzte обусловлен тем, что я их понимаю.
Впервые за много лет я понимаю тексты. Это очень странно для меня.
Я понимаю, что они хотят сказать и как это рифмуется.
Не все и не всегда я понимаю. Когда они начинают импровизировать и при этом давиться от смеха,
я ничего не понимаю.
Тогда я лезу в комменты, в надежде что кто то выложит текст импровизации.
Это бывает редко.
В основном в комментах ржут.
И всё равно я хочу слова и не хочу образы.
Но меня это не подвигнет изучить японский. И японский рок все равно останется для меня
музыкой образов.

@темы: Рок, JRock, DIE ARZTE, Музыка, Немецкая культура, Песни на немецком, Песни на японском